Els dies 4 i 5 de maig del 2012 van tenir lloc a Madrid els Networking Days d’Elia (Associació Europea de les Indústries de la Llengua). Al llarg d’aquestes jornades els assistents van tenir ocasió de fer contactes i de participar en...
Llegir mésLa setmana passada va aparèixer la notícia sobre la mala passada que el traductor de Google ha jugat a la flamant web del president de la Generalitat, Artur Mas. Això no obstant, no és més que un dels molts incidents a què ens té acostumats,...
Llegir mésEl Govern basc llança el primer traductor automàtic castellà-basc, disponible a Internet. L’eina, que serveix per traduir textos no especialitzats i pàgines web, ha estat desenvolupada per l’empresa Lucy Software, la tecnologia de la qual...
Llegir mésEls guanyadors, entre els quals hi ha Manel Fuentes i Polseres Vermelles, van rebre el reconeixement el passat 22 de desembre. Si en voleu més informació, visiteu aquest...
Llegir mésCoincidint amb la celebració del 130è aniversari, el diari degà de la premsa catalana i una de les capçaleres més prestigioses i influents de la premsa escrita espanyola inicia la publicació d’una edició en llengua catalana. Si en voleu...
Llegir mésDurant la convenció, Incyta va compartir un estand a la zona d’expositors amb Lucy Software i Linguaserve. Si en voleu més informació, visiteu aquest...
Llegir mésL’obra, impulsada pel Centre d’Estudis Garrigues, ha estat coordinada per Joaquim Triadú, soci de Garrigues, i per la filòloga Ester Franquesa. Si en voleu més informació, visiteu aquest...
Llegir mésL’obra construeix els conceptes de llengua pròpia, llengua oficial, doble oficialitat i normalització lingüística, pilars de la doctrina bàsica del dret lingüístic en entorns geogràfics en els quals coexisteix més d’una llengua. Si en...
Llegir més